Ist es möglich, eine Konferenz zur gleichen Zeit auf mehrere Sprachen zu übersetzen?

Ja, es ist möglich. Mehrere Kabinen können zeitgleich jeweils mit zwei Übersetzern arbeiten. Auf der größten Veranstaltung, auf der ich jemals gearbeitet habe, wurde gleichzeitig in 12 Sprachen übersetzt: 12 Kabinen, 24 Übersetzer. Aber normalerweise sind es bis zu vier Sprachen. Der Hörer kann beispielsweise „ins Ohr”eine deutsche Übersetzung erhalten, auch wenn der Sprecher japanisch spricht. Diese Art der Übersetzung nennt man „Relay”. Der deutsche Übersetzer übersetzt dann nicht den Sprecher, sondern einen Kollegen aus der japanischen Kabine, der etwa gerade ins Polnische übersetzt.